Eğitim: WordPress Tema Türkçeleştirme

Bugünkü dersimizde,size bir WordPress temasına çeviri ve yerelleştirme desteğinin nasıl ekleneceğini, .po ve .mo çeviri dosyalarının nasıl oluşturulacağını göstereceğim.

Premium WordPress temaları ve eklentileri geliştirirken, onları standart olarak yerelleştirilebilir yapmanız oldukça gereklidir. Bu sayede tema kullanıcısı, temalarını kolaylıkla çevirebilir ve böylece tema tüm dillerde kullanılabilir. Bugünkü dersimizde,size bir WordPress temasına çeviri ve yerelleştirme desteğinin nasıl ekleneceğini ve .po ve .mo çeviri dosyalarının kolaylıkla nasıl oluşturulacağını göstermek istiyorum.

1: Textdomain Temasını Yükleme Öncelikle functions.php dosyanızın içinde load_theme_textdomain() fonksiyonunu eklemeniz gerekir. Bu fonksiyon temanızın kök dizinlerinde locale.mo dosyanızı arayarak temanızın çevrilmiş metinlerini yükler. Ayrıca .mo ve .po dosyalarının, temanızın dizininde ‘languages’ adlı ayrı bir klasörde  tutulduğunu farkedeceksinizdir. Eğer bu klasör yoksa, onu oluşturmanız veya fonksiyondaki klasör yolunu değiştirmeniz gerekir.

if ( !function_exists( 'yourprefix_theme_setup' ) ) {
	function yourprefix_theme_setup(){
	    // Load The Textdomain
	    load_theme_textdomain('themename', get_template_directory() . '/languages');
	    // Include Translations
	    $locale = get_locale();
	    $locale_file = get_template_directory() . "/languages/$locale.php";
	    if ( is_readable( $locale_file ) ) {
	    	require_once( $locale_file );
	    }
	}
}
add_action('after_setup_theme', 'yourprefix_theme_setup');

2: Metninizi Çevirin WordPress’te metinde hardcoding(kodu doğrudan programın içine yazma) kaçınılması gereken bir durumdur ve metni İngilizce’den istenen başka bir dile çevirmeyi imkansız kılacaktır. WordPress sitenize metin eklemek istediğinizde, her zaman metni çeviri için işaretleyen, kurulu dört WordPress fonksiyonundan birini kullanmalısınız.

__('Çevirilecek Metin','tema adı');

Yorumlar